
Two words, same meaning
I have checked the text with the sample translation. For some words I have used others, altough they are different, the words I have picked are right as well. The words have the same meaning.
- For instance : seat belts / safety belts or defroster/demister.
Tense
I have used the present tense a lot, I would have been nicer to use the continuous form.
- E.g.: Start / starting the car, drive / driving, replace a bulb / replacing a bulb
As I mentioned it would have been better to use the other form altough I do think it is fine this way too. Next time I will do it a bit different.


